Résultats de la  recherche

89 results found for ""

Posts de blog 26

  • RENCONTRE AVEC LOUBENA, COLLECTIONNEUR DE FLACONS DE PARFUM •

    Delettrez, Lubin, A. Bourjois, A. Biette, Grenoville, Violet, Doeuvre, Lorenzy Palenca, Coudray, H. Briens, Auzière, Roger & Gallet, Piver, Agnel, Mouillercon, Victor Vaissier, Cottan, Plassard, Prudhomme, Daver, Vachon Bavoux, G. Lemoine, Lenthéric, Grand Magasin du Louvre, Moreau, A. Brun, Gellé, Société Hygiénique, Berty, Galeries Lafayette, Delieuvin, Honoré Payan, Viville, Millot, EM Sidenet, Giraud, A. Tramu, Ricou, Sauzé ••• Je me trouve chez LouBena, collectionneur de flacons de parfum. Toulouse 4 mai 2021• On aperçoit, en arrière plan, des fioles et flacons posés sur des étagères comme dans une salle d'attente ou une arrière boutique d'apothicaire. Ces verreries sorties de greniers ou de fonds de tiroir attendent l'étiquette, le bouchon ou le coffret qui leur redonneront leur identité. Loubena très scrupuleux quant à l'authenticité tente de reconstituer, à partir de visuels d'époque, les présentations 1900 avant de les introduire dans ses vitrines. LouBena a accepté de nous ouvrir la porte blindée de son appartement toulousain, un véritable capharnaüm, où il cohabite avec son ami de toujours, Jeannot, ses oiseaux de paradis, ses collections de vases (Simone Larrieu, André Hunebelle, Boulogne...), ses tableaux de maitres... Chez Loubena vous pénétrez dans le live de l'antre d'un collectionneur qui passe sa vie à chiner dans les brocantes ou ailleurs, ramenant comme un trophée ses trouvailles au quotidien. DOEUVRE - Maison de Couture DOEUVRE Extrait Darius Etiquette - Détail LOUBENA Bien connu des toulousains et des collectionneurs en général, LouBena est un original "à prendre ou à laisser". Sa collection de cartes parfumées est certainement une des plus prestigieuses qui existe en pièces d'exception. Il est aussi l'auteur du livre "André Hunebelle, Maitre verrier" (chez Arfon MDE), unique ouvrage sur ce verrier de talent, ingénieur de formation, qui, un jour, a tout laissé pour devenir cinéaste. Patrick, collectionneur d'art d'Asie Avec Patrick qui a aimablement accepté de photographier une partie de la collection de parfum de Loubena, j'ai le plaisir de vous présenter, une sélection de flacons dits "carafons" qui aujourd'hui sortent de l'ombre et ravissent de plus en plus de monde par leur charme indéniable. Ce sont les premiers flacons de l'ère industrielle et commerciale. Je ne pourrais terminer les présentation sans vous parler de Sylvie Debacq, spécialisée dans la conservation et la restauration d’œuvres sur papier, diplômée de Muséologie de l’Ecole du Louvre et de l’Ecole Art et Avenir en Restauration d’arts graphiques. Je ne vous dirai que du bien de cette jeune femme que j'admire tout particulièrement pour son savoir-faire et son éclat. Elle redonne vie à des ruines et vestiges d'oeuvres sur papier et carton à vous couper le souffle. GRENOVILLE - Oeillet fané VIOLET Veldor • Violette • Verveine ambrée A. BOURJOIS Extrait concentré • Violette rêvée • Extrait concentré LORENZY PALENCA Peau d'Espagne • COUDRAY Primavera Violette • ERIZMA, parfumeur à Bordeaux, puis à Paris, Extrait concentré. AGNEL Myriantis DANVERS Hermosa • MOUILLERON Secret de femme • VICTOR VAISSIER Parfum d'amour Tous les flacons sont dans leur jus avec leur étiquettes et bouchon d'origine, faisant de ces pièces des témoignages de référence. AUZIERE En cueillant des fleurs ROGER & GALLET Lilas blanc • Double extrait • Violette blanche H. BRIENS Paris - Violette pourpre SH Bouquet rêvé PLASSARD Au foin coupé R. PRUDHOMME Parfum Semiramis et carte parfumée J. DAVER Iriséa DELETTREZ Parfumerie du Monde elégant Parfum oeillet pour les magasins 100 000 chemises • Parfum violette • Rose Inès VACHON BAVOUX Violette véritable LE JARDIN DE NICOLE GRANDS MAGASINS DU LOUVRE Bouquet Impérial G. LEMOINE Triple extrait aux fleurs LENTHERIC La Feria VACHON BAVOUX Quintessence glycine A. BIETTE Essence A. Biette • MOREAU Au cyclamen ambré • A.BRUN Roxane GELLE FRERES Extrait concentré • SOCIETE HYGIENIQUE Extrait concentré ROGER & GALLET Indian Hay • L. BERTY Duo d'amour • GALERIES LAFAYETTE Extrait concentré VIOLET - A LA REINE DES ABEILLES Ambre Royal DELIEUVIN, parfumerie belge, Trilomphale violette • J.DAVER Trefolia • COMPAGNIE FLORALE Triple extrait ERIZMA Oeillet Empire L.T. PIVER Ambre ducal • LENTHERIC Violette • L.T. PIVER Violettes de Parme GRANDS MAGASINS DU LOUVRE Reine des senteurs VIVILLE Vision de amor - Sourire d' avril HONORE PAYAN Triple extrait aux fleurs MILLOT Fougère A. BOURJOIS Le vrai jasmin • EM. SIDENET Parfum exquis de France • MAUBERT Extrait à l'oeillet SAUZE FRERES Fleurs de mousse GIRAUD Enticing perfumes - Florazur • A.TRAMU Cyclamen ERIZMA Quintessence pour le mouchoir ROGER & GALLET Santalia • LORENZY PALENCA Frimousse d'or • RICOU Viollette du Cap Martin VICTOR VAISSIER Royal Vaissier • LUBIN Violette fée FIN

  • Louise Boulanger

    Mode Parfum Flacon - Art déco Apprentie au sein d’une maison de couture dès l’âge de 13 ans, Louise Boulanger (1878-1950), petite-main chez Louise Chéruit, couturière renommée des années 1925, ouvre son propre salon en 1927. Rare publicité, tiré de "Le Livre d'Adresses de Madame - Annuaire de la Parisienne" (1929) « Elle fait partie de cette génération de créateurs qui ont véritablement changé la silhouette de la femme au début du XXe siècle, en proposant des vêtements plus fluides et décontractés », dira Matthieu Semont qui présentait aux enchères le 24 juin 2020 à Saint-Jean-de-la-Ruelle une sélection d’œuvres d’art provenant de la collection de cette modiste active à Paris durant l’entre-deux-guerres. Très vite elle compte parmi ses clientes des célébrités telles que Marlène Dietrich. « Lou Berri », 1929 - Flacon en verre teinté absinthe de section hexagonale, à pans coupés, col facetté, bouchon octogonal titré et siglé à l'or du logo de la marque. Détail du bouchon TOUT LE MONDE EN PARLE "La maison fondée par Louise Boulanger, au 3 rue de Berry est une jeune maison mais riche de toute cette expérience de tout cet apport technique de toutes ces traditions de parisianisme délicat que la directrice a recueillis au cours de sa brillante carrière. Louise Boulanger qui a toujours vécu dans une atmosphère de fashion et de fanfreluches connait admirablement les ressources et les secrets de cet art si complet qu'est la couture et qui réclame à la fois la vision plastique du statuaire, la vision colorée du peintre avec le sens aigu de cette chose mystérieuse et indéfinissable qu'on ne trouve qu'à Paris et que nous appelons : le chic. C'est pourquoi les belles étrangères et l'aristocratie parisienne ont déjà appris le chemin des salons de la rue de Berry car les clientes savent à quelle artiste, quelle magicienne experte elles confient le soin de les parer. Le choix même de cet emplacement est tout un programme. La rue de Berry est large, silencieuse, d'une distinction de bon aloi, mais, à-côté, à quelques pas, c'est l'animation étincelante, c'est le modernisme triomphant des Champs-Elysées. Griffe "Louise Boulanger 3 rue de Berry" Louise Boulanger : Robe du soir 1928, MET, NY Entrez dans ces vastes salons, dans ces hautes pièces sobres, où chantent des accords de tons si subtils et si mélodieux entre les tapis et les tentures et qu'éclairent d'une lumière diffuse et caressante des lustres formés de simples couronnes bordées de perles électriques qui rappellent les anneaux plantés de torches du liminaire moyenâgeux, et vous aurez une impression de traditionalisme assoupli mêlé au plus gracieu modernisme. Un salon de la rue de Berry De l'allure, une dignité harmonieuse, avec une façon pimpante et spirituelle d'être à la page. Et comme l'on comprend, à l'air que l'on respire, que les femmes soient ici habillées et non point costumées... Dans les plis de leurs toilettes, c'est toute la grâce et toute la quintessence de mode parisienne qui frissonne... Reportage tiré de La Renaissance de l'Art Français et des Industries de Luxe, Juin 1924 Louise Boulanger - Vogue, 1936 Portrait de Louise Boulanger, 1926 Logo Louise Boulanger MODE - ELEGANCE ET DECADENCE XXe siècle XXIe siècle - Collections Céline - Givenchy - Isabel Marant

  • Jacqueline Delubac, actrice, épouse de Sacha Guitry - art, cinéma, théâtre, mode, élégance, Hermès

    Jacqueline Delubac (1907-1997) est la troisième épouse de Sacha Guitry Jacqueline Delubac, actress, wife of Sacha Guitry - art, cinema, theatre, fashion, elegance, Hermès Jacqueline Delubac (1907-1997) was the third wife of Sacha Guitry Gaby Morlay et Jacqueline Delubac avec son sac, une nouveauté de chez Hermès en cette année 1936. Gaby Morlay and Jacqueline Delubac with her bag, a novelty from Hermès in 1936. Jacqueline Delubac et Sacha Guitry Jacqueline Delubac est une actrice française. Née le 27 mai 1907 à Lyon dans une famille bourgeoise, elle s'installe pour vivre à Paris en 1927. Elle prend alors des cours de danse et de chant et obtient rapidement des rôles dans des revues, au théâtre et au cinéma. Présenté à Sacha Guitry par un de ses amis, Jacques Trébor, SG lui offre un rôle dans "Villa à vendre" (1931). Elle accepte. Ils tombent amoureux. Ils se marient le 21 février 1935 et enchaînent avec un divorce en 1939. « Je ne peux plus vivre centrée sur cette vie de théâtre. J’ai trop de curiosités, trop de désirs. J’ai envie de danser, de m’amuser avec des compagnons de mon âge », déclare-t-elle avant de se séparer de l'illustre quinquagénaire. Jacqueline Delubac The young woman is ingenious, and determined. Her assets, combined with her beauty, ensure her a future free of gloom. La jeune femme est ingénue, déterminée et volontaire. Ses atouts conjugués à sa beauté, lui assurent un futur à l'abri de la morosité. Jacqueline Delubac is a French actress. She was born on 27 May 1907 in Lyon into a bourgeois family and moved to Paris in 1927. She took dance and singing lessons and quickly obtained roles in revues, theatre and cinema. Introduced to Sacha Guitry by one of his friends, Jacques Trébor, SG offered her a role in "Villa à vendre" (1931). She accepted. They fell in love. They married on 21 February 1935 and went through a divorce in 1939. "I can no longer live centred on this theatre life. I have too many curiosities, too many desires. I want to dance, to have fun with companions of my own age", she declared before separating from the illustrious fifty-year-old. Sac pochette Hermès 24 FG ST HONORE en crocodile porosus - fermoir argent, cira 1930, ayant appartenu à Jacqueline Delubac Clutch bag Hermès 24 FG ST HONORE crocodile porosus - silver clasp, cira 1930, having belonged to Jacqueline Delubac Jacqueline Delubac - années 1930 Coupure de presse, 1977 Egérie du bon goût français Elle joue dans 23 pièces de Sacha Guitry et interprète 11 de ses films. Après son divorce, elle ne jouera guère plus que dans une dizaine de films pour se consacrer à ses collections d'art moderne, ayant fait le choix volontaire et audacieux de passer à autre chose. Elle est alors une des Françaises les plus séduisantes. Sa garde robe, composée de pièces de grands couturiers est d'un goût exquis, elle se chausse chez Vivier, Perugia et autres grands bottiers... achète ses malles et wardrobe chez Louis Vuitton et ses sacs, gants et accessoires... chez Hermès. Egeria of French good taste She played in 23 of Sacha Guitry's plays and acted in 11 of his films. After her divorce, she hardly acted in more than ten films to devote herself to her modern art collections, having made the voluntary and audacious choice to move on. At the time, she was one of the most attractive French women. Her wardrobe, made up of pieces from the great couturiers, was in exquisite taste; she wore shoes from Vivier, Perugia and other great boot makers, bought her trunks and wardrobe from Louis Vuitton and her bags, gloves and accessories from Hermès. Paris Match,nN° 36 du 26 novembre 1949 - La Mode de Jacqueline Delubac à New York" Le magazine Paris Match l’élit en 1949 « ...femme la mieux habillée de Paris ». Le magazine en sait long ! Toujours présent derrière l'objectif dans les soirées mondaines, vernissages et expositions, les flash des photographes du magazine crépitent sur son passage. Elle fait la Une du Tout-Paris. Son élégance et sa distinction seront de mise, jusqu'à sa mort accidentelle en 1997. In 1949, Paris Match magazine voted her "the best dressed woman in Paris". The magazine knows a lot! Always present behind the lens at social evenings, openings and exhibitions, the flashes of the magazine's photographers crackled as she passed. She made the headlines in Paris. Her elegance and distinction were to be the order of the day until her accidental death in 1997. Mort au Faubourg Alors qu'elle quitte la boutique Hermès de la rue du Faubourg-Saint-Honoré, un cycliste la percute de plein fouet. Elle a alors 90 ans. As she was leaving the Hermès boutique in the rue du Faubourg-Saint-Honoré, a cyclist hit her head on the road. She was 90 years old at the time. Après Guitry Dès les années 1940, plus férue que jamais d'art moderne, elle fait l'acquisition de toiles dans cette mouvance. Sa première acquisition est un Dufy "L'Atelier aux raisins" en 1942. Modigliani, Picasso, Dubuffet, Rouault, Fautrier, Bacon... rejoindront sa collection faisant de sa demeure plus qu'un musée, un "sanctuaire". Les pièces acquises par Jacqueline Delubac se révèleront être des chefs d'oeuvre. Georges Braque (1882-1963), Femme au chevalet, 1936. Huile sur toile, 92,5 x 92,5 cm. Legs Jacqueline Delubac, 1997. Lyon, musée des Beaux-Arts A la même période, elle devient la compagne d'un diamantaire fortuné d'origine arménienne, Mihran Eknayan. Ils se marient à Neuilly en 1981. Eknayan, lui aussi amateur d'art, possède une collection de tableaux impressionnistes d'envergure. Il meurt en 1985. Elle hérite de sa fortune et de sa collection de tableaux et cède alors à l’État français une pièce importante de la collection de son défunt mari : un fragment majeur du tableau "Le Déjeuner sur l’herbe" de Claude Monet. A la même période elle déménage dans un grand appartement au quai d’Orsay. Fragment de l'oeuvre de Claude Monet "Le déjeuner sur l'herbe" lorsqu'il était dans l'appartement du quai d'Orsay de Jacqueline Delubac ____________________________________ Fragment of Claude Monet's "Le déjeuner sur l'herbe" when he was in Jacqueline Delubac's Quai d'Orsay flat. From the 1940s onwards, more keen than ever on modern art, she acquired paintings in this vein. Her first acquisition was a Dufy "L'Atelier aux raisins" in 1942. Modigliani, Picasso, Dubuffet, Rouault, Fautrier, Bacon... joined her collection, making her home more than a museum, a "sanctuary". The pieces in her collection would prove to be masterpieces. At the same time, she became the companion of a wealthy diamond dealer of Armenian origin, Mihran Eknayan. They married in Neuilly in 1981. Eknayan was also an art lover and had a large collection of Impressionist paintings. He died in 1985. She inherited his fortune and his collection of paintings and gave an important piece of her late husband's collection to the French State: a major fragment of Claude Monet's painting "Le Déjeuner sur l'herbe". At the same time she moved into a large flat on the Quai d'Orsay. Succession En 1993, Jacqueline Delubac lègue la plus grande partie des oeuvres de la collection Delubac-Eknayan soit 35 tableaux, au musée des Beaux-Arts de Lyon, sa ville natale. Quant à sa collection personnelle de vêtements, des années 1960 aux années 1990, soit plus de 600 pièces, elle a rejoint le Musée de la Mode et du Textile de Paris. A l'occasion d'une vente aux enchères à l'hôtel des ventes de Metz, en avril 2021, trois sacs Hermès lui ayant appartenu ont été dispersés. Jacqueline Delubac peu avant sa disparition In 1993, Jacqueline Delubac bequeathed most of the works in the Delubac-Eknayan collection, 35 paintings, to the Musée des Beaux-Arts in Lyon, her home town. As for her personal collection of clothes, from the 1960s to the 1990s, more than 600 pieces, it went to the Musée de la Mode et du Textile in Paris. Three Hermès bags that belonged to him were sold at an auction at the Metz auction house in April 2021. L'exposition au Musée des Beaux-arts de Lyon 7 novembre 2014 - 16 février 2015 - Jacequeline Delubac le choix de la modernité L’exposition rendait hommage à Madame Jacqueline Delubac. A cette occasion, le Musée d’Orsay a prêté le fameux fragment de l'oeuvre emblématique de Claude Monet, "Le déjeuner sur l'herbe". The exhibition paid tribute to Madame Jacqueline Delubac. For this occasion, the Musée d'Orsay lent the famous fragment of Claude Monet's emblematic work, "Le déjeuner sur l'herbe".

Tout afficher

Pages 7

  • Livraison et retours | arfon-maisondedition

    Livraison et retours ​ Votre commande ne correspond pas à votre attente. Dialoguez avec nous pour arriver à une solution. Votre colis est arrivé endommagé et le livre qu'il contient est abimé. Nous vous renverrons un nouveau livre après avoir reçu les photos du livre endommagé. Nous vous demanderons de renvoyer le livre à nos frais. Vous n'avez pas été cherché le colis et il a été réexpédié à l'éditeur. Nous verrons ensemble comment régler au mieux de nos intérêts respectifs ce litige. Nous réparerons aussitôt à nos frais cette erreur. Nous nous sommes trompé dans l'expédition. ​ ​ Politique de retour et d'échange Nous procédons sous deux jours ouvrables au règlement d' incidents qui pourraient subvenir. Les colis sont expédiés par Colissimo avec numéro de suivi déposés en boite aux lettres sans signatures. Pour les envois en Colissimo international avec numéro de suivi, le colis est remis contre signature. Ainsi les acheteurs peuvent suivre l'envoi. ​ Politique de livraison

  • A propos | arfon-maisondedition

    Arfon Maison d'Edition édite des livres sur les thèmes de la mode, des créations Hermès et des collections de parfum. Elle retrace l'historique de maisons françaises de mode et d'accessoires de mode, principalement du XXe siècle. La maison d'édition a été fondée en 1996 par Geneviève Fontan qui est l'auteur de Carrés d'Art, une collection d'ouvrages dédiée aux Carrés de soie Hermès. Arfon MDE a élargi son rayon Librairie aux livres anciens et livres rares ou d'occasion sur ces thèmes. ___ Geneviève Fontan, historienne, écrivain, éditrice et expert est spécialisée dans les présentations de parfums et cosmétiques et dans les Créations Hermès. Amateur d'art depuis sont plus jeune âge elle a réuni en dehors de ses collections une importante documentation qui lui permet de réaliser ses ouvrages en s’appuyant sur des documents d’époque. ​ De son expérience, de ses connaissances et de sa passion pour l’art, elle réalise à travers ses livres les désirs auxquels aspirent les collectionneurs que seul un amateur d’art et collectionneur peut traduire. Geneviève Fontan a reçu en 2004 le titre d’expert du S.F.E.P, syndicat français des experts professionnels en œuvre d’art et objets de collection. Elle intervient comme expert auprès de salles de ventes et de particuliers. La commission paritaire des publications et agences de presse lui a délivré la carte de presse en 2001. Elle a écrit pour de nombreux magazines, notamment Parfums et Senteurs, éditions Pierre Cardin et a créé le magazine Parfums Art et Valeur dont elle était rédactrice entre 1991-1999. ​ . ​ ​ ​ ​

  • Politique commerciale | arfon-maisondedition

    Politique du magasin ​ Arfon Maison d'Edition est une société à responsabilité limitée, créée en 1996, dirigée par Geneviève Fontan. Notre entreprise n'est pas seulement une boutique de vente de livres en ligne. Un bon nombre de nos clients sont nos amis, nous connaissons beaucoup d'entre eux et c'est toujours un plaisir de les aider et de les diriger dans leur collection qui sont aussi nos collections. ​ Nous répondons à tous et à toutes et prenons le temps de vous écouter. Il n'y a pas de surtaxe téléphonique ni de temps d'attente. Nous renseignons nos clients sur les pièces en leur possession et les aidons à mieux les connaitre ou à les négocier au mieux de leurs intérêts le cas échéant. ​ Nous répondons à vos mails très rapidement. Merci de votre confiance. contactez nous ​ ​ ​ ​ Confidentialité et protection Nous avons choisi comme mode de paiement immédiat, le paiement Paypal qui assure à nos clients toutes les garanties et toute la sécurité des données ainsi que tous recours. Les personnes qui désirent effectués un virement bancaire sur notre compte sont invitées à utiliser le lien en cliquant ici Questions sur les ventes en gros A l'attention des organismes, associations ou regroupements Nous pratiquons des tarifs préférentiels pour la vente en gros quelque soit le volume à partir de 15 titres Pour cela nous vous demandons de formuler votre demande en précisant le nombre d'exemplaires par titre et la destination du pays. Nous vous ferons parvenir un devis et vous adresserons la marchandise à réception du paiement. ​ A l'attention des libraires Nous travaillons en proforma ou sur ouverture de compte en fonction du volume des commandes. ​ Modes de paiement • PAYPAL • Virement bancaire • Chèque bancaire pour la France Service à la clientèle

Tout afficher